-
1 стан врага
Military: enemy's camp -
2 перейти в стан врага
General subject: go over to the enemyУниверсальный русско-английский словарь > перейти в стан врага
-
3 стан
стан I(туловище) trunko, talio, figuro, torso.--------стан II(лагерь) tendaro.--------стан IIIтех. ilo, maŝino;прока́тный \стан laminatilo.* * *I м.( фигура) talle m, estatura fII м.то́нкий стан — talle fino
(лагерь, стоянка) campo m, campamento m (тж. перен.)полево́й стан — campamento m
••III м.перейти́ в стан врага́ — pasarse al enemigo
1) тех. laminador mпрока́тный стан — laminador m, tren m
листопрока́тный стан — laminación de chapas, tren de laminación de chapa
трубопрока́тный стан — laminador de (para) tubos
волочи́льный стан — banco de estirar
2) ( деревянный) soporte m, bancada f* * *I м.( фигура) talle m, estatura fII м.то́нкий стан — talle fino
(лагерь, стоянка) campo m, campamento m (тж. перен.)полево́й стан — campamento m
••III м.перейти́ в стан врага́ — pasarse al enemigo
1) тех. laminador mпрока́тный стан — laminador m, tren m
листопрока́тный стан — laminación de chapas, tren de laminación de chapa
трубопрока́тный стан — laminador de (para) tubos
волочи́льный стан — banco de estirar
2) ( деревянный) soporte m, bancada f* * *n1) gener. (äåðåâàññúì) soporte, bancada, (лагерь, стоянка) campamento (тж. перен.), (лагерь, стоянка) campo, (фигура) estatura, rancho, talle2) milit. campamento3) eng. laminador, tren -
4 стан
I м.то́нкий стан — talle finoII м.(лагерь, стоянка) campo m, campamento m (тж. перен.)полево́й стан — campamento m••перейти́ в стан врага́ — pasarse al enemigoIII м.1) тех. laminador mпрока́тный стан — laminador m, tren mлистопрока́тный стан — laminación de chapas, tren de laminación de chapaтрубопрока́тный стан — laminador de (para) tubosволочи́льный стан — banco de estirar2) ( деревянный) soporte m, bancada f -
5 стан
( машина) treno м. di laminazione, laminatoio м.прокатный стан — laminatoio м.
* * *I м.II м.стройный стан — vita snella; corpo ben fatto
1) уст. ( место стоянки) accampamento, campo m2) книжн. ( войско) osteIII м. тех.перейти в стан врага — mutare bandiera; voltare la casacca
1) ( опора) supporto, sostegno2) ( машина)* * *ngener. corpo -
6 стан
I м.( туловище) figure, statureII м.то́нкий стан — slender waist
1) ( лагерь) campполево́й стан — field camp
2) (воюющая, борющаяся сторона) campIII м. тех.переходи́ть в стан врага́ — go over to the enemy, become a turncoat
прока́тный стан — rolling mill
трубопрока́тный стан — tube mill
IV м.листопрока́тный стан — plate / sheet mill
но́тный стан муз. — stave, staff (pl staves)
-
7 стан
I м.стройный стан — vita snella; corpo ben fattoII м.1) уст. ( место стоянки) accampamento, campo m2) книжн. ( войско) osteперейти в стан врага — mutare bandiera; voltare la casaccaIII м. тех.2) ( машина) -
8 стан
1. м. (туловище)figure, stature2.1. ( лагерь) camp2. (воюющая, борющаяся сторона) camp3. м. тех.переходить в стан врага — go* over to the enemy
millлистопрокатный стан — plate / sheet mill
-
9 стан
I II III техн. -
10 стан
-
11 стан
-
12 стан
I муж. (тулоыище человека) figure, stature, torso тонкий стан ≈ slender waist II муж.
1) (лагерь, место стоянки) camp, camping-ground полевой стан ≈ camp передвижной полевой стан ≈ mobile field station
2) перен. (борющаяся сторона, группировка): стан мятежников ≈ rebeldom вражеский стан ≈ hostile camp Comb: в стане врага ≈ in the enemy's camp ∙ нотный стан ≈ staff, stave III муж.;
тех. (машина, прибор) mill заготовочный стан ≈ bar mill обжимный стан ≈ blooming листопрокатный стан ≈ flatting-mill прокатный стан ≈ mill, rolling mill, train трубопрокатный стан ≈ tube mill проволочный стан ≈ wire mill рельсопрокатный стан ≈ rail-mill -
13 стан
I(туловище; часть рубашки) стан, -уIIги́бкий \стан н — гнучки́й стан
1) ( место стоянки) стан, -у; ( лагерь) та́бір, -бору, табори́ще; воен., уст. обо́з, -у2) (войско; перен.: борющаяся сторона) та́бірв \стан не врага́ — в та́борі во́рога
3) (подразделение уезда, полицейское управление) дорев. станIII1) техн. стан, -апрока́тный \стан н — мет. прока́тний стан
тка́цкий \стан н — тка́цький верста́т
2) муз. станно́тный \стан н — но́тний стан
\стан ме́льница о трёх \стан нах — млин на три поса́ди
-
14 стан
I муж.( туловище человека) figure, stature, torsoII муж.1) (лагерь, место стоянки) camp, camping-ground2) перен. (борющаяся сторона, группировка) side, camp••III муж.; тех.нотный стан — staff, stave
(машина, прибор) millобжимный стан — метал. blooming
прокатный стан — mill, rolling mill, train
-
15 стан
Iм (туловище) қомат, қаду қомат, андом, тан; стройный стан қаду комати мавзунIIм1. (место) бошишгоҳ, қароргоҳ2. перен. урдугоҳ, лашгаргоҳ; в стане врага дар урдугоҳи душман3. ист. стан (тақсимоти маъмурӣ - полициягии уезд дар Россияи подшохӣ)м тех. дастгоҳ; трубопрокатный стан дастгоҳи лӯласозӣ (кубурсозӣ) -
16 стан
I м( туловище человека) endamII мIII м, тех.положе́ние в ста́не врага́ — тж. перен. düşmanın kampındaki durum
обжи́мный стан — blum haddesi
-
17 enemy's camp
-
18 enemy's camp
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > enemy's camp
-
19 tábor
* * *формы: tábora, táborok, tábortла́герь м* * *[\tábort, \táborа, \táborok] 1. (kat. is) лагерь h., táj. стан;rég. (pl. а kozákoknál) табор;katonai \tábor — военный лагерь; koncentrációs \tábor — концентрационный лагерь; концлагерь; megerősített \tábor — укреплённый лагерь; téli \tábor — зимний лагерь; \táborba száll — отправиться в лагерь; \táborban él — жить в лагере; \tábort bont — снять лагерь \tábort ver/üt разбивать/разбить v. раскидывать/ раскинуть v. строить/построить лагерь; становиться/стать лагерем; расположиться лагерем/табором;állandó katonai \tábor — постоянный лагерь;
2.nomád \tábor — кочёвка, кочевье, становище, табор; (nyári) кош;
3. átv. лагерь h., vál. стан;az ellenséges \tábor — лагерь врагов/противников; vál. вражий стан; a szocialista \tábor — социалистический лагерь; лагерь социализма; átmegy az ellenség \táborába — перейти в лагерь/стан врага; gúny. egyik \táborból a másik \táborba szaladgál — перебегать из лагеря в лагерь; az ellenség \táborában — в стане врага; по ту сторону баррикадa béke \tábora — лагерь мира;
-
20 camp
1. n лагерь; база отдыхаdeath camp — лагерь смерти, концлагерь
2. n воен. лагерь, бивак3. n стоянка, место привала; ночёвка на открытом воздухеcamp out — ночевать на открытом воздухе, под открытым небом
4. n стан, становище; стойбище5. n табор6. n с. -х. полевой стан7. n амер. дача; вилла; загородный дом; летняя резиденция8. n лагерь, стан; сторона9. n солдатская жизнь, солдатский быт10. n военная служба, солдатчина11. v разбивать лагерь; располагаться лагерем, на привал; устраивать стоянкуtourist camp — туристический лагерь, туристическая база
extermination camp — лагерь смерти, лагерь уничтожения
staging camp — этапный лагерь; лагерь сосредоточения
12. v жить временно, без удобств13. n разг. кэмп, аффектация, манерность; женоподобностьlow camp — низкий кэмп, непреднамеренная аффектация
14. n разг. снобистское пристрастие к фальши и банальности в искусстве15. n разг. пошлое, халтурное произведение16. n разг. гомосексуалист17. a разг. аффектированный, манерный; женоподобный18. a разг. снобистский19. a разг. пошлый, халтурный20. a разг. относящийся к гомосексуалистамsince we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked home — так как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой
21. v разг. придавать пошлый, вульгарный характер; привносить манерность, аффектацию22. v разг. переигрывать23. v разг. вести себя вызывающе24. v разг. ломаться, выпендриватьсяto camp around — кривляться, паясничать
25. v разг. выставлять напоказ свои гомосексуальные склонностиСинонимический ряд:1. clique (noun) cabal; camarilla; circle; clan; clique; coterie; in-group; mob; ring2. encampment (noun) campfire; campground; camping ground; campsite; encampment; tent city; tents; tepees; wigwams3. hut (noun) cabin; cot; cottage; hut; lodge; shack; shanty4. military compound (noun) barracks; bivouac; compound; fort; grounds; installation; military compound; military quarters; outpost; post5. dwell (verb) dwell; locate; nest; settle6. lodge (verb) lodge; quarter; station7. lodge temporarily (verb) bivouac; camp out; encamp; lodge temporarily; make camp; pitch a tent; put up for the night; rough it; sleep out; tent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
стан — I а; м. Туловище, корпус человека. Тонкий, гибкий, стройный стан. Обнять стан девушки. Перетянуть стан поясом. Любой костюм на его стане сидел хорошо. II а; м. см. тж. становой 1) Место в … Словарь многих выражений
стан — 1. СТАН, а; м. Туловище, корпус человека. Тонкий, гибкий, стройный с. Обнять с. девушки. Перетянуть с. поясом. Любой костюм на его стане сидел хорошо. 2. СТАН, а; м. 1. Место временного расположения, стоянки воинских или вооруженных формирований; … Энциклопедический словарь
СТАН — 1. СТАН1, муж. 1. Туловище. «В объятия мои твой стройный стан я заключаю.» Пушкин. «Легким станом вы сильфида.» Пушкин. «И рост мой высокий, и гибкий мой стан, и гордая поступь пленяли тогдашних красавцев.» Некрасов. Вороной стан (о лошади). 2.… … Толковый словарь Ушакова
СТАН — 1. СТАН1, муж. 1. Туловище. «В объятия мои твой стройный стан я заключаю.» Пушкин. «Легким станом вы сильфида.» Пушкин. «И рост мой высокий, и гибкий мой стан, и гордая поступь пленяли тогдашних красавцев.» Некрасов. Вороной стан (о лошади). 2.… … Толковый словарь Ушакова
СТАН — 1. СТАН1, муж. 1. Туловище. «В объятия мои твой стройный стан я заключаю.» Пушкин. «Легким станом вы сильфида.» Пушкин. «И рост мой высокий, и гибкий мой стан, и гордая поступь пленяли тогдашних красавцев.» Некрасов. Вороной стан (о лошади). 2.… … Толковый словарь Ушакова
стан — 1) а, м. Туловище, корпус человека. Он тихо обнял стройный ее стан и тихо привлек ее к своему сердцу. Пушкин, Дубровский. [Печорин] был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение. Лермонтов, Максим… … Малый академический словарь
стан — [21/1] От англ. «stun». Парализовать, шокировать врага. Меня застанили, я не мог помочь. Сленг геймеров … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Список оружия Counter-Strike 1.6 — В Списке оружия Counter Strike 1.6 перечисляются вооружение и снаряжение игрока в Counter Strike 1.6, содержится их описание. Оружие в CS 1.6 делится на первичное (primary), к которому относятся все дробовики, пистолеты пулемёты, винтовки и… … Википедия
31-я лыжная бригада — Награды … Википедия
Волшебная страна (Волкова) — Волшебная страна мир, описанный в сказочных повестях nobr|А. М. Волкова. Поскольку первая книга цикла «Волшебник Изумрудного города» является пересказом сказки «Удивительный Волшебник из Страны Оз» ( en. «The… … Википедия
70-я морская стрелковая бригада — Награды … Википедия